題名 | 古代史記_「倭人伝」一大率の新考 | |
読み | コダイシキ_ワジンデンイチダイソツノシンコウ | |
原題/改題/副題/備考 | T日本の古代国家 −−邪馬台国の謎を探る−−(690) U『古事記』の機能(691) V日本民族の系譜(692)(改題) W古代史の空洞(600__02)(改題)(重複B) X奇怪な「斉明紀」(693)(改題) Y「倭人伝」一大率の新考(694) Z『古事記』新解釈ノート(695) [高松塚の制作年代再論(602__02)(重複A) \玻璃の壁と伊都国(696)(改題) ]古代イランと飛鳥(697) XI古代西アジアと「火の路」と(698)(改題) |
|
本の題名 | 清張 古代史記■【蔵書No0234】 | |
出版社 | 日本放送出版協会 | |
本のサイズ | A5(普通) | |
初版&購入版.年月日 | 1996/03/30●初版 | |
価格 | 1+送料250/古本 アマゾン | |
発表雑誌/発表場所 | 『朝日新聞』1975年2月13日〜14日 | |
作品発表 年月日 | 1975年2月13日〜14日 | |
コードNo | 19750213-19750214 | |
書き出し | 「魏志倭人伝」にみる約二千字の読み方はほとんど研究が尽くされ、その字句についての解釈も大差のないようにみえる。(もちろん、邪馬台国の所在地や方向・距離や「女王国」政権の正確などといった見解の分岐は別とする)。 「女王国より以北には、特に一大率を置き、諸国を検察せしむ。諸国之を畏憚す。」常に伊都国に治す。国中に於いて刺史の如き有り。王、使を遣わして京都・帯方郡・諸韓国に詣たり、及び郡の倭国に使するや、階津に臨みて捜露し、文書・賜遺の物を伝送して女王に詣らしめ、差錯するを得ず」(読み下しは岩波文庫版) この字句の意味についてはこれまであまり異論がない。多少問題になっているのは「女王国より以北」だが、牧健二氏が熱心に考究された以外、諸説はほとんど素通りしている。 |
|
作品分類 | 古代史 | |
検索キーワード | ||